Julie Lesnoff

Julie Lesnoff

Doctorant.e

COORDONNÉES PROFESSIONNELLES

whyvr.yrfabss@tznvy.pbzmoc.liamg@ffonsel.eiluj

SUJET ET DIRECTION DE THÈSE

Sujet de thèse : L’adaptation cinématographique de la métaphore : le cas particulier de Lolita de Vladimir Nabokov

Directeur de thèse : Jean-Marie Schaeffer

RÉSUMÉ DE LA THÈSE

L’adaptation cinématographique de la métaphore : le cas de Lolita de Nabokov

Dans le cadre de cette thèse, nous nous intéressons à la métaphore en tant qu’outil rhétorique au sein du roman de Vladimir Nabokov, Lolita, ainsi qu’aux processus d’adaptations cinématographiques permettant de recréer ces métaphores à l’écran. L’enjeu principal de ce travail de recherche est donc de comprendre dans quelles mesures les métaphores peuvent être adaptées au cinéma. Il ne s’agit pas de démontrer en quoi une métaphore peut exister au cinéma, mais comment celle-ci peut perdurer malgré les divers prismes qu’elle traverse lors de cette transformation.

Le choix de Lolita de Nabokov s’explique par la « transmédialité » qui parcourt déjà les textes (roman et scénario) de l’auteur dont la synesthésie donne à son écriture un fort potentiel visuel. Ainsi de nombreux axes de recherches animent cette thèse comme les questions de perceptions, de réceptions et de créations. Les différents allers-retours, du médium texte au médium film, nous permettent de comprendre comment les métaphores sont (re)fabriquées pour ensuite être transmises à un public. Ce travail transdisciplinaire repose sur des outils théoriques empruntés à l’esthétique, à la littérature, aux études cinématographiques ainsi qu’aux sciences de l’information et de la communication.

PUBLICATIONS / COMMUNICATIONS

Communications et publications à venir :

  • Colloque international « Vladimir Nabokov et la Nature » à l’université de Lausanne, Suisse :

 « Le lilas : l’origine d’un mythe nabokovien ? » (Juin 2023)

  • Colloque international “Self-Translation: Inclusion of Diversity” à l’Université de Bologne, Italie :

« Transmedial self-translation”: Can we speak of self- translation in the context of Nabokov’s own writing of the screenplay for Lolita?” (automne 2023)

  • Journées d’études à l’Université de Toulouse Jean-Jaurès “Trains of Thought: The Railroad in Literature and the Arts”:

« Les voyages d’Éros et Thanatos à travers Anna Karénine de Lev Tolstoï et ses versions cinématographiques » (mars 2023)

Événements publics :

  • Co-organisation d’un événement public au théâtre des Déchargeurs (Paris) autour du roman de Vladimir Nabokov Lolita et de son enseignement au lycée et à l’université : « Réfléchir Lolita ».  Responsable de la partie Cinéma (mars 2023)      

2022     

Publication :

« Lolita, la langue déplacée »L’Entre-deux, 12 (1), décembre 2022.

Communication :

  • Colloque international Hidden Nabokov à l’Université de Wellesley, Massachusetts, USA :

 « Humbert Humbert as Narrator, or Metaphor as Rhetoric of Imposture »

 

2021         

  • Colloque international « Nabokov et le Cinéma à la Sorbonne » :

 « L’adaptation cinématographique de la métaphore nabokovienne : le cas du jeu d’échecs dans Lolita ».

2020                            

  • Journée d’étude à l’université du Littoral Côte d’Opale « Littérature et métissage linguistique » :

 «Lolita, la langue déplacée »

2019                       

  • Journée d’étude à l’Université de Grenoble-Alpes « Puissance de l’image absente » :

« La mise en scène du jeu d’échecs à l’écran : une source métaphorique puissante et révélatrice de l’image absente »         

  • Publication :

 « L’adaptation cinématographique de la métaphore : le cas de la mort d’Anna Karénine », Analele Universitatii din Craiova, Seria Stiinte filologice Langues et littératures romanes, Craiova : Editura Universitaria Craiova, 2018.

2016/2017                          

Séminaire international :

  • Séminaire international des doctorants du CRAL (EHESS) :

Co-organisation du séminaire des doctorants – Recherche dans les Arts.

ENSEIGNEMENTS

Chargée de cours à la Sorbonne Nouvelle Paris III (Actuellement en poste depuis 2019)