Type d'événement, date(s) et adresse(s)Débat

Cycle : La transmission en question(s) / Comment parler de la terre aujourd'hui?

Transmettre

La programmation du nouveau cycle l’ Université populaire édition 202, la transmission en question(s), a confiée à l’historienne de l’art Anne Lafont (CRAL/CEHTA) et à l’anthropologue Anne-Christine Taylor, qui ont conçu un programme autour de la notion de transmission, afin de croiser les disciplines et confronter les points de vue.

Plusieurs membres du CRAL interviendront lors de ce cycle. Les captations des différentes séances sont disponibles en ligne.

 

Prochaine séance  - 29 mars 2023 -  Comment parler de la terre aujourd'hui?

Anatomie de la Terre : fragments pour une narration
Frédérique Aït-Touati, metteure en scène et historienne des sciences en discussion avec Camille de Toledo, écrivain
Modération Anne Lafont

Les chemins de Frédérique Aït-Touati et Camille de Toledo se sont croisés plusieurs fois, notamment autour d’un projet sur les droits de la nature, pour penser ensemble ce qui change la scène de notre habitation. Ils suivent, depuis l’été 2021, un fil rouge pour raconter, par le théâtre, par le texte, par la scénographie, cette nouvelle scène : celle d’une Terre corps, d’une Terre organisme. Ils feront part à deux voix des étapes de ce chemin partagé…


Camille de Toledo est écrivain, il enseigne les arts narratifs à l'ENSAV (Bruxelles) et à l’Université d’Aix Marseille. Il est chercheur invité à l’Institut d’études avancées de Nantes. Son dernier livre, Le fleuve qui voulait écrire, est une réflexion à plusieurs voix sur le soulèvement légal de la Terre et la personnalisation des éléments de la nature.

Frédérique Aït-Touati est metteure en scène et historienne des sciences. Elle explore les liens entre sciences, littérature et politique et développe avec sa compagnie Zone Critique un théâtre de l’expérimentation.
Son travail a été présenté au théâtre Nanterre-Amandiers, au théâtre de l’Odéon, au théâtre de la Criée à Marseille, à New York (The Kitchen, The Signature Theatre, festival Crossing the Lines), à Berlin (HAU, Berliner Festspiele), Lisbonne ou Barcelone.
Chercheuse au CNRS, elle enseigne par ailleurs à l’EHESS et dirige SPEAP, programme d’expérimentation en arts politiques de Sciences Po. Elle a notamment publié Contes de la Lune, essai sur la fiction et la science modernes (Gallimard, 2011), Terra Forma, manuel de cartographies potentielles (B42, 2019).
De 2014 à 2021, elle est en résidence au théâtre Nanterre-Amandiers où elle crée avec Bruno Latour et sa compagnie Zone Critique Le Théâtre des négociations, puis la Trilogie Terrestre. Elle est désormais en résidence au Théâtre National de Chaillot avec SPEAP et sa compagnie.

 

Séance passée

Comment transmettre une culture orale ? Entre les langues : oralité et traduction

Avec Jean-Godefroy Bidima et Tiphaine Samoyault

Modération :  Anne Lafont

Rien de plus difficile à transmettre que l’oralité, la parole en mouvement, que la traduction le plus souvent immobilise. Et pourtant c’est ce qu’il faut tenter de traduire, l’oralité, le sujet dans la parole. Les liens entre traduction et oralité sont nombreux et complexes. On les examinera dans l’histoire (la traduction des cultures orales, qui ne s’est pas faite sans violence), dans la pratique (les problèmes concrets qu’elle pose aux traductrices et traducteurs) et en théorie.

Mercredi 1er février 2023 – 18h30 – 20h00. Lieu : Théâtre Claude Lévi-Strauss, Musée du quai Branly

En présentiel ou en direct via ce lien.

Plus d’informations

 

 

 

Partager ce contenu